Difference between revisions of "Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships - FamilySearch Historical Records"

From FamilySearch Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "For help reading these records see the following guides:" to "For help reading these records please see the following:")
 
(29 intermediate revisions by 14 users not shown)
Line 10: Line 10:
 
| CID = CID1399459
 
| CID = CID1399459
 
| title = Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930
 
| title = Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930
| location = Canada
+
| location = Quebec (Canada)
 
| LOC_01 = Quebec
 
| LOC_01 = Quebec
 
| LOC_02 =  
 
| LOC_02 =  
 +
| alt_flag = Flag of Quebec.png
 +
| alt_flag_desc = Flag of Quebec
 
| loc_map = Quebec-map.png
 
| loc_map = Quebec-map.png
 
| record_type = Court Records
 
| record_type = Court Records
Line 19: Line 21:
 
| language = [[French Wordlist|French]]  
 
| language = [[French Wordlist|French]]  
 
| title_language = Québec, district judiciaire de Québec, tutelles et curatelles
 
| title_language = Québec, district judiciaire de Québec, tutelles et curatelles
| FS_URL_01 = [[Canada]]
+
| FS_URL_01 = [[Quebec Record Finder|Record Finder]]
| FS_URL_02 = [https://familysearch.org/search/catalog/results?count=20&placeId=305&query=%2Bplace%3A%22Canada%2C%20Qu%C3%A9bec%22%20%2Bkeywords%3Aguardianship FamilySearch Library Catalog]  
+
| FS_URL_02 = [[Canada Research Tips and Strategies]]
| FS_URL_03 = [[Quebec Genealogy]]  
+
| FS_URL_03 = [[Canada]]
| FS_URL_04 = [[Quebec Notarial Records|Quebec Notarial Records]]
+
| FS_URL_04 = [https://familysearch.org/search/catalog/results?count=20&placeId=305&query=%2Bplace%3A%22Canada%2C%20Qu%C3%A9bec%22%20%2Bkeywords%3Aguardianship FamilySearch Library Catalog]  
| FS_URL_05 = [[Canada History Links]]
+
| FS_URL_05 = [[Quebec Genealogy]]  
| FS_URL_06 = [[Canada Historic Maps]]
+
| FS_URL_06 = [[Quebec Notarial Records|Quebec Notarial Records]]
| FS_URL_07 = [[Library and Archives Canada]]
+
| FS_URL_07 = [[Canada History Links]]
| FS_URL_08 = [[Canada Probate Records]]
+
| FS_URL_08 = [[Canada Historic Maps]]
| FS_URL_09 = [[Quebec Adoption Search (National Institute)]]
+
| FS_URL_09 = [[Library and Archives Canada]]
| FS_URL_10 = [[Canada Adoption Records (National Institute)]]
+
| FS_URL_10 = [[Canada Probate Records]]
| RW_URL_01 = [http://www.rootsweb.ancestry.com/~qcquebec/id1.htm Quebec Genweb Project]
+
| FS_URL_11 = [[Quebec Adoption Search (National Institute)]]
 +
| FS_URL_12 = [[Canada Adoption Records (National Institute)]]
 +
| RW_URL_01 = [http://quebecgenweb.com/ Quebec Genweb Project]
 
| RW_URL_02 = [http://www.daviesgenealogy.com/QuebecResearch.htm Quebec Research]
 
| RW_URL_02 = [http://www.daviesgenealogy.com/QuebecResearch.htm Quebec Research]
 
| RW_URL_03 = [http://www.qfhs.ca/ Quebec Family History Society]
 
| RW_URL_03 = [http://www.qfhs.ca/ Quebec Family History Society]
Line 36: Line 40:
 
| custodian = [http://www.banq.qc.ca/accueil/ Bibliothèque et Archive Nationales du Québec, Sainte-Foy]
 
| custodian = [http://www.banq.qc.ca/accueil/ Bibliothèque et Archive Nationales du Québec, Sainte-Foy]
 
}}
 
}}
 
 
== What is in This Collection?  ==
 
== What is in This Collection?  ==
 
 
This collection includes guardianship records from 1639 to 1930.  
 
This collection includes guardianship records from 1639 to 1930.  
 
This collection contains images and indexes of guardianship records. Québec notarial records are written in [[French Wordlist|French]].  In Québec, notaires or notaries have registered contracts since 1626, including guardianships and other probate records. Guardianship papers or tutelle et curatelle, are records about orphans and the conservation of their property. Each document in a notary's minutes gives at least the name of the notary, the date and place the document was prepared, the names and addresses of the persons involved, and the names and addresses of the witnesses. The ages and relationships of the witnesses and the persons involved are sometimes included.  
 
This collection contains images and indexes of guardianship records. Québec notarial records are written in [[French Wordlist|French]].  In Québec, notaires or notaries have registered contracts since 1626, including guardianships and other probate records. Guardianship papers or tutelle et curatelle, are records about orphans and the conservation of their property. Each document in a notary's minutes gives at least the name of the notary, the date and place the document was prepared, the names and addresses of the persons involved, and the names and addresses of the witnesses. The ages and relationships of the witnesses and the persons involved are sometimes included.  
 
More information about this collection is in the [[Quebec Notarial Records]] or [[Canada Notarial Records]] article.  
 
More information about this collection is in the [[Quebec Notarial Records]] or [[Canada Notarial Records]] article.  
 
+
=== Image Visibility ===
 
+
{{Image Visibility}}
===To Browse This Collection===
+
=== Reading These Records ===
 +
These records are in French. For help reading these records please see the following:
 +
*[[France Language and Languages]]
 +
*[[French Genealogical Word List]]
 +
*[[French Handwriting]]
 +
*[https://script.byu.edu/Pages/French/en/Intro.aspx Script Tutorial for French]
 +
FamilySearch Learning Center videos:
 +
*[https://www.familysearch.org/ask/learningViewer/83 Reading French Handwritten Records]
 +
=== To Browse This Collection ===
 
{{Collection Browse Link
 
{{Collection Browse Link
 
|CID=CID1399459
 
|CID=CID1399459
 
| title = Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930
 
| title = Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930
 
}}
 
}}
 
 
== What Can This Collection Tell Me? ==
 
== What Can This Collection Tell Me? ==
'''Guardianship records''' may contain the following information:  
+
The following information may be found in these records:
 +
{{columns-list|2|
 
*Name of the deceased  
 
*Name of the deceased  
 
*Names of children of the deceased  
 
*Names of children of the deceased  
Line 57: Line 67:
 
*Information about the guardian(s) of the children  
 
*Information about the guardian(s) of the children  
 
*Ages and relationships of witnesses
 
*Ages and relationships of witnesses
 
+
}}
 
== Collection Content ==
 
== Collection Content ==
 
=== Sample Images ===
 
=== Sample Images ===
 
+
<gallery>
{{Incomplete Image Translations}} <gallery>
 
 
Image:Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships DGS 5020922 97.jpg|Guardianship
 
Image:Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships DGS 5020922 97.jpg|Guardianship
</gallery>  
+
</gallery>
 
 
 
== How Do I Search This Collection? ==
 
== How Do I Search This Collection? ==
You can search the index or view the images or both. To begin your search it is helpful to know:
+
Before searching this collection, it is helpful to know:
 
*The name of your ancestor
 
*The name of your ancestor
 
*The name of a relative or date of the event
 
*The name of a relative or date of the event
 
 
=== View the Images ===
 
=== View the Images ===
 
View images in this collection by visiting the '''{{RecordSearch|1399459|Browse Page|access=browse}}''':
 
View images in this collection by visiting the '''{{RecordSearch|1399459|Browse Page|access=browse}}''':
 
# Select '''Record Type'''
 
# Select '''Record Type'''
 
# Select '''Year Range and File Number Range''' to view the images.
 
# Select '''Year Range and File Number Range''' to view the images.
 
+
{{HR Tip|More images are available in the FamilySearch Catalog at [https://familysearch.org/search/catalog/1399459 Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930]. Click on camera icon to see images.}}
{{Tip|More images are available in the FamilySearch Catalog at [https://familysearch.org/search/catalog/1399459 Quebec, Quebec judicial district, guardianships, 1639-1930]. Click on camera icon to see images.}}
 
 
 
 
=== How Do I Analyze the Results? ===
 
=== How Do I Analyze the Results? ===
 
Compare each result from your search with what you know to determine if there is a match. This may require viewing multiple records or images. Keep track of your research in a [[Use_Appropriate_Forms#Prepare_a_Research_Log | research log]].
 
Compare each result from your search with what you know to determine if there is a match. This may require viewing multiple records or images. Keep track of your research in a [[Use_Appropriate_Forms#Prepare_a_Research_Log | research log]].
 
+
== What Do I Do Next? ==
==What Do I Do Next?==
 
 
===I Found Who I was Looking For, What Now?===
 
===I Found Who I was Looking For, What Now?===
 
*Cite the record. See [[#Citing This Collection|below]] for help citing this collection
 
*Cite the record. See [[#Citing This Collection|below]] for help citing this collection
 
*Look at an image of the original record. The original may contain information that was not recorded in the index. To find a copy of the original record, visit the [[http://www.banq.qc.ca/accueil/ Bibliothèque et Archive Nationales du Québec, Sainte-Foy]] page
 
*Look at an image of the original record. The original may contain information that was not recorded in the index. To find a copy of the original record, visit the [[http://www.banq.qc.ca/accueil/ Bibliothèque et Archive Nationales du Québec, Sainte-Foy]] page
*To help keep track of your research, you may want to keep a research log. FamilySearch has an example [https://s3.amazonaws.com/ps-services-us-east-1-914248642252/s3/research-wiki-elasticsearch-prod-s3bucket/images/5/50/Research_Log.pdf example research log] which you can download
 
 
*Use the information you have found to find the person in census records
 
*Use the information you have found to find the person in census records
 
*[[Quebec Church Records| Church Records]] often were kept years before government records were required and are a good source for finding ancestors before 1900
 
*[[Quebec Church Records| Church Records]] often were kept years before government records were required and are a good source for finding ancestors before 1900
 
 
=== I Can’t Find Who I’m Looking for, What Now? ===   
 
=== I Can’t Find Who I’m Looking for, What Now? ===   
 
*If your ancestor does not have a common name, collect entries for every person who has the same surname. This can help you find possible relatives
 
*If your ancestor does not have a common name, collect entries for every person who has the same surname. This can help you find possible relatives
 
*Search the records of nearby areas
 
*Search the records of nearby areas
 
*Check for other names. An individual might appear under an unexpected name for a variety of reasons:
 
*Check for other names. An individual might appear under an unexpected name for a variety of reasons:
**They might have been listed under a middle name, [http://genealogy.about.com/od/first_names/fl/nicknamegiven-name-equivalents.htm nickname], or [[Abbreviations Found in Genealogy Records|abbreviation]] of their given name  
+
**They might have been listed under a middle name, nickname, or [[Abbreviations Found in Genealogy Records|abbreviation]] of their given name  
 
**A woman may have returned to her maiden name after the death of her husband
 
**A woman may have returned to her maiden name after the death of her husband
 
+
=== Research Helps ===
 +
The following articles will help you in your research for your family in [[Quebec, Canada Genealogy|Quebec]].
 +
* [[Quebec Record Finder|Record Finder]]
 +
* [[Canada Research Tips and Strategies]]
 
==Citing this Collection==
 
==Citing this Collection==
 
Citations help you keep track of places you have searched and sources you have found. Identifying your sources helps others find the records you used.
 
Citations help you keep track of places you have searched and sources you have found. Identifying your sources helps others find the records you used.
 
+
{{Collection_Published}}
;Collection Citation:
 
"Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930." Images. <i>FamilySearch</i>. <nowiki>http://FamilySearch.org</nowiki> : accessed 2017. Citing Cour Supérieure. Bibliothèque et Archives Nationales du Québec, Sainte-Foy.
 
 
 
 
{{Image_Citation}}
 
{{Image_Citation}}
 
+
== How Can I Contribute to the FamilySearch Wiki? ==
'''[[#top|Top of Page]]'''
 
 
 
==How Can I Contribute to the FamilySearch Wiki?==
 
 
{{Contributor_invite}}
 
{{Contributor_invite}}
[[Category:Quebec FamilySearch Historical Records]]
 

Latest revision as of 14:50, 12 June 2020

Access the Records
Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930
CID1399459
{{{CID2}}}
{{{CID3}}}
{{{CID4}}}
{{{CID5}}}
{{{CID6}}}
{{{CID7}}}
{{{CID8}}}
{{{CID9}}}
This article describes a collection of records at FamilySearch.org.
Quebec, Canada
Canada flag.png
Flag of Canada
Flag of Quebec.png
Flag of Quebec
Quebec-map.png
Location of Quebec, Canada
Canada.png
Record Description
Record Type Court Records
Collection years 1639-1930
Languages French
Title in the Language Québec, district judiciaire de Québec, tutelles et curatelles
FamilySearch Resources
Related Websites
Archive
Bibliothèque et Archive Nationales du Québec, Sainte-Foy


What is in This Collection?[edit | edit source]

This collection includes guardianship records from 1639 to 1930. This collection contains images and indexes of guardianship records. Québec notarial records are written in French. In Québec, notaires or notaries have registered contracts since 1626, including guardianships and other probate records. Guardianship papers or tutelle et curatelle, are records about orphans and the conservation of their property. Each document in a notary's minutes gives at least the name of the notary, the date and place the document was prepared, the names and addresses of the persons involved, and the names and addresses of the witnesses. The ages and relationships of the witnesses and the persons involved are sometimes included. More information about this collection is in the Quebec Notarial Records or Canada Notarial Records article.

Image Visibility[edit | edit source]

Whenever possible FamilySearch makes images and indexes available for all users. However, rights to view these data are limited by contract and subject to change. Because of this there may be limitations on where and how images and indexes are available or who can see them. Please be aware some collections consist only of partial information indexed from the records and do not contain any images.

For additional information about image restrictions see Restrictions for Viewing Images in FamilySearch Historical Record Collections.

Reading These Records[edit | edit source]

These records are in French. For help reading these records please see the following:

FamilySearch Learning Center videos:

To Browse This Collection[edit | edit source]

You can browse through images in this collection by visiting the browse page for Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930.

What Can This Collection Tell Me?[edit | edit source]

The following information may be found in these records:

  • Name of the deceased
  • Names of children of the deceased
  • Names of other relatives of the deceased
  • Information about the guardian(s) of the children
  • Ages and relationships of witnesses

Collection Content[edit | edit source]

Sample Images[edit | edit source]

How Do I Search This Collection?[edit | edit source]

Before searching this collection, it is helpful to know:

  • The name of your ancestor
  • The name of a relative or date of the event

View the Images[edit | edit source]

View images in this collection by visiting the Browse Page:

  1. Select Record Type
  2. Select Year Range and File Number Range to view the images.

How Do I Analyze the Results?[edit | edit source]

Compare each result from your search with what you know to determine if there is a match. This may require viewing multiple records or images. Keep track of your research in a research log.

What Do I Do Next?[edit | edit source]

I Found Who I was Looking For, What Now?[edit | edit source]

  • Cite the record. See below for help citing this collection
  • Look at an image of the original record. The original may contain information that was not recorded in the index. To find a copy of the original record, visit the [Bibliothèque et Archive Nationales du Québec, Sainte-Foy] page
  • Use the information you have found to find the person in census records
  • Church Records often were kept years before government records were required and are a good source for finding ancestors before 1900

I Can’t Find Who I’m Looking for, What Now?[edit | edit source]

  • If your ancestor does not have a common name, collect entries for every person who has the same surname. This can help you find possible relatives
  • Search the records of nearby areas
  • Check for other names. An individual might appear under an unexpected name for a variety of reasons:
    • They might have been listed under a middle name, nickname, or abbreviation of their given name
    • A woman may have returned to her maiden name after the death of her husband

Research Helps[edit | edit source]

The following articles will help you in your research for your family in Quebec.

Citing this Collection[edit | edit source]

Citations help you keep track of places you have searched and sources you have found. Identifying your sources helps others find the records you used.

Collection Citation:
The citation for this collection can be found on the Collection Details Page in the section Citing this Collection.
Image Citation:
When looking at an image, the citation is found on the Information tab at the bottom left of the screen.

How Can I Contribute to the FamilySearch Wiki?[edit | edit source]

We welcome user additions to FamilySearch Historical Records wiki articles. We are looking for additional information that will help readers understand the topic and better use the available records. We also need translations for collection titles and images in articles about records written in languages other than English. For specific needs, please visit WikiProject FamilySearch Historical Records/Guidelines for Articles.

Please follow these guidelines as you make changes. Thank you for any contributions you may provide.